The Cane Field Testifies Regarding the Assassination of the Mirabal Sisters
Pues es possible que I have learned to fear la lluvia
All of my saddest stories have the same beginning
Entiendes? One thing falls into another I am fallen
Into all the time Men enter me like rain
Swing the moon in their hands until I’m mud
I suck their boots beg them tranquilase tranquilase
It was an accident mostly to have lived this long
I regret the entry but what choice did I have
Men shove their weapons inside me and only I
Ever think to call them bastard All I have ever
Said has been blamed on the wind como una
Mariposa I am beautiful because I am surrounded
Guapísima I am cherished most by the blade
Yo soy la prima de la tormenta What rages
against me used to keep me alive entiendes?
Es possible que every storm begets women
I am only what memories were buried in me
So I can’t say what’s buried elsewhere
Una país is only as good as the saddest acres
Of its deception Nobody can tell you this
Better than la tierra itself That night it rained
They dragged them off the road El poder de
La tormenta es en el oscuro y los manos
I howled for a country I’m mostly made of ghost
Stories and rumor The men entered me
What choice did I have but to suck their boots
For this crime they have only ever called me citizen
I tremble when the rain comes De verdad
When the soldiers came back I mistook the headlights
Of the truck for lightning The thunder for acres of batons
Source: Poetry (December 2019)