The Cane Field Testifies Regarding the Assassination of the Mirabal Sisters

Pues   es possible que I have learned to fear la lluvia
All of my saddest stories   have the same beginning
Entiendes?    One thing falls into another  I am fallen

Into all the time     Men enter me like rain
Swing the moon in their hands   until I’m mud
I suck their boots    beg them tranquilase tranquilase

It was an accident mostly   to have lived this long
I regret the entry   but what choice did I have
Men shove their weapons inside me and only I

Ever think to call them bastard   All I have ever
Said has been blamed on the wind   como una
Mariposa    I am beautiful because I am surrounded

Guapísima     I am cherished most by the blade
Yo soy la prima de la tormenta   What rages
against me   used to keep me alive entiendes?

Es possible que every storm begets women
I am only what memories were buried in me
So I can’t say what’s buried elsewhere

Una país is only as good as the saddest acres
Of  its deception      Nobody can tell you this
Better than la tierra itself       That night it rained

They dragged them off the road    El poder de
La tormenta  es en el oscuro y los manos
I howled for a country    I’m mostly made of ghost

Stories and rumor       The men entered me
What choice did I have but to suck their boots
For this crime   they have only ever called me citizen

I tremble when the rain comes    De verdad
When the soldiers came back    I mistook the headlights
Of  the truck for lightning  The thunder for acres of batons

Source: Poetry (December 2019)