Phobia
Its etymology you say is this: foe—
as in rival who, as they eviscerate,
dons an oh-come-now smile, and of whom it is said
has skin in the game (yours apparently).
Bia, as in the Irish for food, as in victuals,
as in ... for thought, as in fare
Tom cultivates in his sky room—
grub farmed in his father’s urn.
It is noctiphobia; fear of rescue and nights
in light armor, of that man on Radio 4.
Foe-bia is a compound word, you say, serious now,
for lasting, unreasonable fear. It’s the half turn of tears
that come too soon—cry me a river, I cried a river over you.
It’s pronounced phobia, I say—fear
that grows inside fear—fear of that long slow
light in the back field, of the girl lost there,
in the night, away for a dark year. Yes,
I say, it’s all that, and fear the rain will rend
the sky, drown stars, and fill my empty arms
for eternity. It’s a fear of living a first life,
of riding a war train to war, of my mother dying,
over and over, her deathbed lifted by rain
and carried through silken solitude,
tipping surrender flags above the door.
Source: Poetry (June 2020)