Dora Incites the Sea-Scribbler to Lament

Sees him at the far end of the strand,
squamous in rubbery weed, his knees bobbing
urchins, his lean trunk leaning, sea-treasure for her.

After it all (they mate, like carapaces, in parentheses)
Dora feels coolness in new places, lifts a reused
razor shell, mother-of-pearly and straight

and signals out to the swell of moldering green.
Dora is electric, in love, and deep water.
Dora, Dora, Dora, in which dread is.

People people the beach, peering
through splayed hands, appealing:
DAW-RAAaargh. A boat sees her passing.

Sea-scribbler’s chest buckles
in aftershock:
his quill is primed: squid-inked and witful.

Source: Poetry (December 2015)